徐說內(nèi)經(jīng)素問74至真要大論之病機19條

帝曰:愿聞病機何如?
岐伯曰:諸風掉眩,皆屬于肝;諸寒收引,皆屬于腎;諸氣膹郁,皆屬于肺;諸濕腫滿,皆屬于脾;諸熱瞀瘈,皆屬于火;諸痛癢瘡,皆屬于心;諸厥固泄,皆屬于下;諸痿喘嘔,皆屬于上,諸禁鼓栗。如喪神守,皆屬于火;諸痙項強,皆屬于濕;諸逆沖上,皆屬于火;諸脹腹大,皆屬于熱;諸燥狂越,皆屬于火;諸暴強直,皆屬于風;諸病有聲,鼓之如鼓,皆屬于熱;諸病胕腫,疼酸驚駭,皆屬于火;諸轉(zhuǎn)反戾,水液渾濁,皆屬于熱;諸病水液,澄徹清冷,皆屬于寒,諸嘔吐酸,暴注下迫,皆屬于熱。
故大要曰:謹守病機,各司其屬,有者求之,無者求之,盛者責之,虛者責之,必先五勝,疏其血氣,令其調(diào)達,而致和平,此之謂也。
帝曰:善。五味陰陽之用何如?
岐伯曰:辛甘發(fā)散為陽,酸苦涌泄為陰,咸味涌泄為陰,淡味滲泄為陽。六者或收或散,或緩或急,或燥或潤或軟或堅,以所利而行之,調(diào)其氣使其平也。
帝曰:非調(diào)氣而得者,治之奈何?有毒無毒,何先何后,愿聞其道。
岐伯曰:有毒無毒,所治為主,適大小為制也。
帝曰:請言其制?
岐伯曰:君一臣二,制之小也;君一臣三佐五,制之中也,君一臣三佐九,制之大也。
寒者熱之,熱者寒之,微者逆之,甚者從之,堅者削之,客者除之,勞者溫之,結(jié)者散之,留者攻之,燥者濡之,急者緩之,散者收之,損者溫之,逸者行之,驚者平之,上之下之,摩之浴之,薄之劫之,開之發(fā)之,適事為故。
帝曰:何謂逆從?
岐伯曰:逆者正治,從者反治,從少從多,觀其事也。
帝曰:反治何謂?
岐伯曰:熱因寒用,寒因熱用,塞因塞用,通因通用,必伏其所主,而先其所因,其始則同,其終則異,可使破積,可使?jié)?,可使氣和,可使必已?/span>
帝曰:善。氣調(diào)而得者何如?
岐伯曰:逆之從之,逆而從之,從而逆之,疏氣令調(diào),則其道也。
帝曰:善。病之中外何如?
岐伯曰:從內(nèi)之外者,調(diào)其內(nèi),從外之內(nèi)者,治其外;從內(nèi)之外而盛于外者,先調(diào)其內(nèi)而后治其外,從外之內(nèi)而盛于內(nèi)者,先治其外而后調(diào)其內(nèi);中外不相及,則治主病。
帝曰:善?;馃釓?fù),惡寒發(fā)熱,有如瘧狀,或一日發(fā),或間數(shù)日發(fā),其故何也?
岐伯曰:勝復(fù)之氣,會遇之時,有多少也。陰氣多而陽氣少,則其發(fā)日遠;陽氣多而陰氣少,則其發(fā)日近。此勝復(fù)相薄,盛衰之節(jié),瘧亦同法。
帝曰:論言治寒以熱,治熱以寒,而方士不能廢繩墨而更其道也。有病熱者寒之而熱,有病寒者熱之而寒,二者皆在,新病復(fù)起,奈何治?
岐伯曰:諸寒之而熱者,取之陰;熱之而寒者,取之陽;所謂求其屬也。
帝曰:善。服寒而反熱,服熱而反寒,其故何也?
岐伯曰:治其王氣是以反也。
帝曰:不治王而然者何也?
岐伯曰:悉乎哉問也。不治五味屬也。夫五味入胃,各歸所喜,攻酸先入肝,苦先入心,甘先入脾,辛先入肺,咸先入腎,久而增氣,物化之常也。氣增而久,夭之由也。
帝曰:善。方制君臣,何謂也?
岐伯曰:主病之謂君,佐君之謂臣,應(yīng)臣之謂使,非上下三品之謂也。
帝曰:三品何謂?
岐伯曰:所以明善惡之殊貫也。
帝曰:善。病之中外何如?
岐伯曰:調(diào)氣之方,必別陰陽,定其中外,各守其鄉(xiāng)。內(nèi)者內(nèi)治,外者外治,微者調(diào)之,其次平之,盛者奪之,汗者下之,寒熱溫涼,衰之以屬,隨其攸利,謹?shù)廊绶?,萬舉萬全,氣血正平,長有天命。
帝曰:善。
【點評】:這是本文精華之精華部分。它系統(tǒng)闡釋了中醫(yī)核心理論——病機十九條,并延伸論述了五味陰陽、方劑配伍、逆治從治、內(nèi)外先后治則、真假寒熱辨治、君臣佐使原則等,最終強調(diào)“審察病機,無失氣宜”的基礎(chǔ)上,必須辨證求本、調(diào)和氣血,方能達到“萬舉萬全”的療效。
【整段翻譯】:
黃帝問:我想了解“病機”的具體內(nèi)容。
岐伯回答:
凡是風證引起的頭暈、震顫、抽搐,多與肝相關(guān)。
凡是寒證引起的收縮、拘急,多與腎相關(guān)。
凡是氣機壅滯、胸悶郁結(jié),多與肺相關(guān)。
凡是濕證引起的水腫、脹滿,多與脾相關(guān)。
凡是熱證引起的神昏、抽搐,多與火(心、三焦等) 相關(guān)。
凡是疼痛、瘡瘍、瘙癢,多與心相關(guān)。
凡是厥逆、二便不通或泄瀉,多與下焦(腎、膀胱等) 相關(guān)。
凡是痿證、喘促、嘔吐,多與上焦(肺、胃等) 相關(guān)。
凡是口噤、鼓頷戰(zhàn)栗、心神不寧,多與火相關(guān)。
凡是痙證、頸項強直,多與濕相關(guān)。
凡是氣逆上沖(如嘔吐、咳喘),多與火相關(guān)。
凡是腹脹、腹大,多與熱相關(guān)。
凡是躁狂、行為失常,多與火相關(guān)。
凡是突然發(fā)生的強直、痙攣,多與風相關(guān)。
凡是病有聲響、叩之如鼓(如腸鳴腹脹),多與熱相關(guān)。
凡是浮腫、酸痛、驚駭不安,多與火相關(guān)。
凡是身體扭轉(zhuǎn)、角弓反張、排泄物渾濁,多與熱相關(guān)。
凡是排泄物(如痰、尿、涕)清稀冷澈,多與寒相關(guān)。
凡是嘔吐酸水、急瀉、里急后重,多與熱相關(guān)。
所以《大要》說:必須嚴謹把握病機,明確癥狀歸屬(五臟六氣)。有外邪的要追究外邪,無外邪的要探究內(nèi)因;實證要責其有余,虛證要責其不足。務(wù)必先辨明五行之氣的偏勝,疏通血氣,使之調(diào)暢平和。
黃帝說:好。五味的陰陽作用是什么?
岐伯回答:
辛、甘味有發(fā)散作用,屬陽。
酸、苦味有催吐、瀉下作用,屬陰。
咸味有催吐、瀉下作用,也屬陰。
淡味有滲濕、利水作用,屬陽。
這六種性味或收斂或發(fā)散,或緩和或急猛,或燥濕或潤澤,或軟堅或堅固,應(yīng)根據(jù)治療需要選用,以調(diào)暢氣機、恢復(fù)平衡。
黃帝問:若非六氣失調(diào)而是其他病因(如飲食、情志)致病,該如何治療?使用有毒或無毒藥物,應(yīng)如何先后安排?
岐伯回答:無論有毒無毒,以治療需要為主,根據(jù)病情輕重決定劑量大小。
黃帝問:請說明方劑制方的法則。
岐伯回答:
君藥一味、臣藥二味,是小方。
君藥一味、臣藥三味、佐藥五味,是中方。
君藥一味、臣藥三味、佐藥九味,是大方。
治療原則:
寒證用熱藥,熱證用寒藥;輕證用逆治法,重證用從治法;堅積用削伐法,外邪用祛除法;虛勞用溫補法,郁結(jié)用消散法,留滯用攻逐法,干燥用滋潤法,拘急用舒緩法,耗散用收斂法,虛損用溫養(yǎng)法,停滯用行散法,驚悸用平定法。或上行、或下行、或按摩、或藥浴、或外敷、或劫奪、或開泄、或發(fā)散,皆以切合病情為準。
黃帝問:什么叫“逆治”和“從治”?
岐伯回答:逆治即正治(如寒者熱之),從治即反治(如熱因熱用)。反治用藥的多少,需根據(jù)病情靈活調(diào)整。
黃帝問:反治的具體含義是什么?
岐伯回答:例如:
用熱藥治療真寒假熱證(熱因寒用)。
用寒藥治療真熱假寒證(寒因熱用)。
用補塞法治療虛性閉塞證(塞因塞用)。
用通利法治療實性通泄證(通因通用)。
必須制伏疾病根本,先究其病因。反治法開始時藥性與癥狀似乎相同,但最終藥性與病性相反,可以破積、潰堅、調(diào)和氣機,使疾病痊愈。
黃帝問:好。通過調(diào)氣治愈疾病的道理是什么?
岐伯回答:或用逆治,或用從治,或先逆后從,或先從后逆,目的都是疏通氣機、使之調(diào)和。
黃帝問:好。病在內(nèi)在外,如何治療?
岐伯回答:
病由內(nèi)而生及于外的,先調(diào)治內(nèi)部。
病由外而侵入內(nèi)的,先治療外部。
由內(nèi)及外而外部癥狀顯著的,先調(diào)內(nèi)后治外。
由外及內(nèi)而內(nèi)部癥狀顯著的,先治外后調(diào)內(nèi)。
內(nèi)外病證無直接關(guān)聯(lián)的,治療其主要病癥。
黃帝問:火熱復(fù)氣所致惡寒發(fā)熱,如瘧疾般或一日一發(fā)、或數(shù)日一發(fā),是何原因?
岐伯回答:這是勝復(fù)之氣交會時陰陽盛衰比例不同所致: 陰氣多陽氣少則發(fā)作間隔長,陽氣多陰氣少則發(fā)作間隔短。這是勝復(fù)二氣相互搏擊的盛衰規(guī)律,瘧疾發(fā)病原理與此相同。
黃帝問:醫(yī)經(jīng)說“寒者熱之,熱者寒之”,醫(yī)者不敢違背此準則。但有的熱證用寒藥后更熱,有的寒證用熱藥后更寒,原病仍在,反生新病,該如何治療?
岐伯回答:
用寒藥治熱證而熱反甚的,應(yīng)滋其陰(陰虛發(fā)熱)。
用熱藥治寒證而寒反甚的,應(yīng)補其陽(陽虛生寒)。
這就是“求其所屬”(治其根本)的原則。
黃帝問:為何用寒藥反熱,用熱藥反寒?
岐伯回答:這是只治其旺盛的假象(如虛假的熱證或寒證),而未治其根本的緣故。
黃帝問:不治假象仍出現(xiàn)這種情況,又是為何?
岐伯回答:您問得真詳細。這是未掌握五味歸屬五臟的規(guī)律所致。 五味入胃,各歸所喜之臟:酸先入肝,苦先入心,甘先入脾,辛先入肺,咸先入腎。長期偏食一味會使對應(yīng)臟氣偏盛,這是物質(zhì)生化常態(tài);但若長期臟氣過盛,則是致病夭折的緣由。
黃帝問:好。方劑中的“君臣佐使”是什么?
岐伯回答:主治主證的藥為君,輔助君藥的藥為臣,配合臣藥的藥為使,并非指上、中、下三品藥物分類。
黃帝問:三品是什么意思?
岐伯回答:是用來區(qū)分藥性善惡(毒性、功效)的分類方法。
黃帝問:好。病在內(nèi)在外,如何調(diào)治?
岐伯回答:調(diào)治氣機的方法,必須分清陰陽,確定病位內(nèi)外,使氣血各守其位。
內(nèi)病從內(nèi)治,外病從外治;輕證調(diào)理,較重者平調(diào),重證攻奪;該發(fā)汗的發(fā)汗,該攻下的攻下。寒熱溫涼的藥物,需根據(jù)病性選用,順其所需。謹遵此法,便能萬全,使氣血平和,壽命長久。
黃帝說:好。
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問74至真要大論...03-23
- [事件]血糖高 身體會“說話”03-23
- [事件]尿液顏色反映健康狀況03-23
- [事件]甲狀腺癌上升勢頭猛03-23
- [事件]血糖不好牙齒難保03-22
- [事件]痛風傷害榜:啤黃白酒列前三03-22
- [事件]老年人更善解讀情緒03-22
- [事件]十病聯(lián)防延緩衰老03-21

